I nostri menù

Menù Fish

Fish & Meat

Secondi piatti di Pesce Fresco
Frische Fischgerichte (Hauptspeisen) – Plats de Poisson Frais – Segundos platos de pescado

Frittura di calamari e gamberi
Fried squid and prawns – Frittierte Tintenfische und Krabben- Fritture de calamars et de crevettes – Calamares y camarones fritos

Filetti di rombo in crosta di patate e pachino
Turbot fillet covered in a crispy potato crust and small tomatoes – Steinbuttfilet in Kartoffelkruste und Pachinotomaten – Filets de turbot en croûte de pommes de terre accompagnés de tomates cerise – Filete de rodaballo en hojaldre de patatas y tomates cereza de pachino

Spigola ai ferri
Grilled sea bass – Gegrillter Seebarsch – Bar grillé – Lubina a la plancha

Sogliola ai ferri
Grilled sole – Gegrillte Seezunge – Sole grillée – Lenguado a la plancha

Orata al guazzetto
Gilthead sea bass “guazzetto” style – Geschmorte Dorade – Dorade à la nage – Dorada al caldo “guazzetto”

Pesce spada ai ferri con insalata
Grilled sword fish with salad – gegrillter Schwertfisch mit Salat – Espadon grillé accompagné d’une salade – Pez espada a la plancha con ensalada

Grigliata di scampi
Grilled prawns – Gegrillte Scampi – Grillade de langoustines – Parrillada de cigalas

Spigola al sale
Salted sea bass – Seebarsch in Salzkruste – Bar au sel – Lubina a la sal

Calamari arrostiti
Roasted squid – Gegrillter Tintenfisch – Calamars grillés – Calamares asados

Spiedino di mazzancolle
Mezzancolle prawns on a skewer – Garnelenspieß – Brochette de bouquets – Langostinos asados

Secondi piatti di Carne
Meats – Fleischgerichte (Hauptspeisen) – Plats de Viandes – Segundos platos de carne

Cotoletta di vitella alla milanese con insalata e patate
Milanese style cutlet with salad and potatoes – Mailänder Schnitzel mit Salat und Kartoffeln – Côtelette de génisse à la milanaise accompagnée de salade et pommes de terre – Chuleta de ternera a la milanesa con ensalada y patatas –

Pollo al forno con patate
Roast chicken with potatoes – Gebackenes Hähnchen mit Kartoffeln – Poulet au four accompagné de pommes de terre – Pollo al horno con patatas

Trippa al pecorino romano con pinoli
Tripe with roman “pecorino” cheese – Kutteln mit römischem Schafskäse und Pinienkernen – Tripes au pecorino romain accompagnée de pignons – Trippa al queso pecorino romano con pinoli

Melanzane alla parmigiana
Egg plant “parmesan”style – Auberginen nach Parma Art – Aubergines à la parmesane – Berenjenas a la parmesana

Saltimbocca alla romana
Veal cutlets “roman” style – Saltimbocca nach Römer Art – Paupiette de veau à la romaine – Rollitos de carne a la romana

Scaloppina al marsala
Escalope made with marsala wine – Schnitzel mit Marsala – Escalope au Marsala – Escalopines al licor de Marsala

Abbacchio al forno con patate
Roast lamb with potatoes – Lamm aus dem Ofen mit Kartoffeln – Agneau de lait au four accompagné de pommes de terre – Cordero al horno con patatas

Bistecca di manzo ai ferri con patate
Grilled beef steak with potatoes – Gegrilltes Rindersteak mit Kartoffeln – Steak de boeuf grillé accompagné de pommes de terre – Bistec de res a la plancha con patatas

Lombata di vitella ai ferri con funghi porcini
Grilled veal with porcini mushrooms – Gegrillte Kalbslende mit Steinpilzen – Longe de génisse grillée aux cèpes – Lomo de ternera a la plancha con setas

Filetto di manzo ai ferri
Grilled beef fillet – Gegrilltes Rinderfilet – Filet de boeuf grillé – Filete de res a la plancha

Filetto di manzo al pepe verde
Beef fillet with green pepper – Rinderfilet mit grünem Pfeffer – Filet de boeuf au poivre vert – Filete de res a la pimienta verde

Filetto di manzo al gorgonzola
Beef fillet with gorgonzola cheese – Rinderfilet mit Gorgonzola – Filet de boeuf au gorgonzola – Filete de res al gorgonzola

Paillard di vitella con insalata
Veal paillard with salad – Kalbssteak mit Salat – Tranche de génisse accompagnée de salade – Paillard de ternera con ensalada

Scamorza alla cardinale (con prosciutto e funghi)
Scamorza cheese “cardinale” style (ham and mushrooms) – Scamorza nach Art des Kardinals (mit Schinken und Pilzen) – Scamorza à la cardinal (avec jambon et champignons) – Queso Scamorza a la cardinale (con prosciutto y setas)

Bistecca alla pizzaiola
Beef steak “pizzaiola” style – Beefsteak nach Pizzaiola-Art – Steak de boeuf à la pizzaiola – Bistec a la pizzaiola

Girello di vitella tartufato con patate al forno
Veal roll with truffle and with baked potatoes – Getrüffelter Kalbsbraten mit Ofenkartoffeln – Noix de genisse truffée accompagnée de pommes de terre au four – Redondo de ternera trufado con patatas al horno

Formaggi
Cheeses – Käse – Fromages – Quesos

Formaggi misti italiani (con salse a tema)
Mixed Italian cheeses – Gemischte italienische Käseplatte (mit passenden Saucen) – Fromages italiens variés – (avec sauces à thème) – Quesos italianos variados (con salsa al gusto)

Parmigiano reggiano
Parmesan – Parmesankäse – Parmesan de Reggio Emilie – Parmesano Reggiano

Gorgonzola “Croce”
Gorgonzola “Croce” – Gorgonzola “Croce” – Gorgonzola “Croce” – Queso azul tipo “Cruz”

Pecorino romano
Roman Pecorino – Schafskäse – Pecorino romain – fromage de brebis romain – Queso pecorino (de cabra) Romano

Auricchio piccante
Auricchio piccante (strong spicy cheese) – Pikanter Auricchio-Käse – Auricchio piquant – Auricchio picante

Scrivici tramite WhatsApp
Invia tramite WhatsApp